主题:《社会契约论》首个汉译本的传播与解读

讲者:范广欣,南开大学哲学院教授

时间:2025年10月11日(周六)上午十点

地点:深圳大学六合苑106室

讲者介绍:范广欣,江苏扬州人,香港科技大学博士,威斯康星大学麦迪逊校区博士,南开大学哲学院教授。从事中国近代思想史、中国政治哲学、西方政治哲学和比较政治哲学的研究。曾发表《从民本到民主:罗泽南、中江兆民和卢梭论反暴君》《“怀柔远人”的另一解释传统》等论文,并出版专著《以经术为治术:晚清湖南理学家的经世思想》。

讲座介绍:中江兆民所作《民约译解》,作为卢梭《社会契约论》(Du Contrat Social)的首个汉译本,是含义极其丰富的政治思想文献。中国人对该文本的接受,对其中含义的发掘,不是一次性的,而是有一个不断重新发现、重新认识的过程。1898年以后二十年间不同阶段的政治使命,从立宪到反清革命到反袁之后再造共和,每每促使中国知识精英在中江译本中获取营养,并通过重印(往往有所改动)、评介、引用该译本与国人分享他们的阅读体验,这些重印本因而成为在中国传播卢梭政治哲学或卢梭式政治哲学最重要的媒介。